×

우리는 지금中文什么意思

发音:
  • 我们活在带下
  • 지금:    [명사][부사] 现 xiàn. 这 zhè. 现在 xiànzài. 目前 mùqián.
  • 지금:    [명사][부사] 现 xiàn. 这 zhè. 现在 xiànzài. 目前 mùqián. 如今 rújīn. 当今 dāngjīn. 时下 shíxià. 眼下 yǎnxià. 现时 xiànshí. 这会儿 zhèhuìr. 지금 장형을 네가 있는 곳에 보내 상담하게 하겠다现派老张前往你处接洽지금이 몇 시인데, 너 아직도 쉬지 않니?这都几点了, 你还不休息?지금 몇 시입니까?现在几点了?지금 시장의 운영 추세로 보자면…从目前市场的运营趋势上看…지금은 오히려 외국 사람이 와서 농사짓는 법을 가르쳐야 하는 상황이 되었다如今竟需要洋人来教种田지금은 거의 근심거리가 되었다眼下几乎成了一大悬念너무 멀어서 지금은 갈 수 없구나!太远了, 现在去不成啊!지금은 비가 멎었다这会儿雨停了너 지금 또 어디 가느냐?你这会儿又上哪儿去呀?지금 전화가 통화중이다现在电话占线
  • 지금껏:    [부사] 至今 zhìjīn. 从来 cónglái. 그는 집에 돌아간 이후, 지금까지 편지가 없다他回家以后至今还没有来信이런 일을 나는 지금껏[지금껏까지] 들어 본 적이 없다这种事我从来没听说过나는 지금껏 그를 본적이 없다我从来没有见过他
  • 지금쯤:    [명사] 现在 xiànzài. 目前 mùqián. 如今 rújīn. 当今 dāngjīn. 时下 shíxià. 眼下 yǎnxià.
  • 광우리:    [명사] ‘광주리’的错误.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 우리는 지금 우리의 바보짓에 대한 대가를 지불하고 있다.
    现在他要为自己的愚蠢付出代价。
  2. * 우리는 지금 무료로 살사 수업을 제공합니다! *
    *我们现在提供免费Salsa课!
  3. 그러나 우리는 행동이 필요하고, 우리는 지금 행동 해야한다.
    因此我们需要採取行动,我们需要现在就採取行动。
  4. 무엇보다도 우리는 지금 선장의 리더십에 분 노하고 있다.
    特别是现在我们手中掌握着恐怖分子头目。
  5. 우리는 지금 “블링크 세대라 불리는 시대에 살고 있습니다.
    」 我们现正处於一个所谓「瞬间世代」(blink generation)的时代裡。

相关词汇

        지금:    [명사][부사] 现 xiàn. 这 zhè. 现在 xiànzài. 目前 mùqián.
        지금:    [명사][부사] 现 xiàn. 这 zhè. 现在 xiànzài. 目前 mùqián. 如今 rújīn. 当今 dāngjīn. 时下 shíxià. 眼下 yǎnxià. 现时 xiànshí. 这会儿 zhèhuìr. 지금 장형을 네가 있는 곳에 보내 상담하게 하겠다现派老张前往你处接洽지금이 몇 시인데, 너 아직도 쉬지 않니?这都几点了, 你还不休息?지금 몇 시입니까?现在几点了?지금 시장의 운영 추세로 보자면…从目前市场的运营趋势上看…지금은 오히려 외국 사람이 와서 농사짓는 법을 가르쳐야 하는 상황이 되었다如今竟需要洋人来教种田지금은 거의 근심거리가 되었다眼下几乎成了一大悬念너무 멀어서 지금은 갈 수 없구나!太远了, 现在去不成啊!지금은 비가 멎었다这会儿雨停了너 지금 또 어디 가느냐?你这会儿又上哪儿去呀?지금 전화가 통화중이다现在电话占线
        지금껏:    [부사] 至今 zhìjīn. 从来 cónglái. 그는 집에 돌아간 이후, 지금까지 편지가 없다他回家以后至今还没有来信이런 일을 나는 지금껏[지금껏까지] 들어 본 적이 없다这种事我从来没听说过나는 지금껏 그를 본적이 없다我从来没有见过他
        지금쯤:    [명사] 现在 xiànzài. 目前 mùqián. 如今 rújīn. 当今 dāngjīn. 时下 shíxià. 眼下 yǎnxià.
        광우리:    [명사] ‘광주리’的错误.
        둥우리:    [명사] (1) 草筐 cǎokuāng. 篓子 lǒu‧zi. (2) 窝 wō. 窝巢 wōcháo. 草窝 cǎowō.까치가 둥우리를 치다喜鹊搭窝상처 입은 작은 새를 위해 둥우리를 짓다为受伤的小鸟搭窝巢암탉 한 마리가 바구니로 만든 둥우리에 엎드려 있다有一只母鸡伏在篮子做成的草窝中
        봉우리:    [명사] ‘산봉우리’的略词.
        우리 1:    [대사] 吾 wú. 我 wǒ. 咱 zán. 我们 wǒ‧men. 咱们 zán‧men. 우리당吾党내일 우리 학교에서 졸업식을 거행한다明日我校举行毕业典礼우리나라我国우리 둘我们俩당신 마침 잘 왔어요, 우리 상의해 봅시다你来得正好, 咱们商量一下우리 빈궁한 사람들은 모두 해방되었다咱穷人都翻身了우리 2[명사] 栏 lán. 棚 péng. 牢 láo. 圈 juàn. 【문어】囿 yòu. 牢笼 láolóng. 棚圈 péngjuàn. 【구어】棚子 péng‧zi. 圈舍 juànshè. 畜圈 chùjuàn. 한 우리의 소一栏牛가축우리牲口棚양을 잃고 우리를 고치다亡羊补牢돼지우리猪圈
        우리글:    [명사] 我国的字. 우리글은 단음절이다我国的字是单音节的
        우리네:    [대사] ☞우리1
        우리다:    [동사] 泡 pào. 沤 òu. 漤 lǎn. 泡出来 pào‧chū‧lái. 腌 yān. 삼을 우리다沤麻매실을 우리다漤梅감을 우리다腌柿子차를 우리다泡茶차는 이렇게 우린다茶是这样泡出来
        우리들:    [대사] ☞우리1
        우리말:    [명사] 国语 guóyǔ.
        우리집:    [명사] 我家 wǒjiā. 나는 우리집을 사랑한다我爱我家
        돼지우리:    [명사] 猪窝 zhūwō. 猪圈 zhūjuàn. 【문어】豕牢 shǐláo. 【문어】溷 hùn. 돼지우리에서 좋은 말이 나올 수 없고, 화분에서 하늘을 찌르는 나무가 자랄 수 없다. 환경이 중요하다猪圈里养不出千里马, 花盆里长不了参天树
        산봉우리:    [명사] 山峰 shānfēng. 山岭 shānlǐng. 山头 shāntóu. 棱脊 léngjǐ. 顶峰 dǐngfēng. 山顶(儿) shāndǐng(r). 이곳의 산봉우리는 기복이 빼어나게 아름다워서 과연 훌륭한 곳이다这里山岭起伏, 挺拨俊秀, 果然是个好地方산봉우리에서 거주한 묘족의 선조는 수렵에 능통했다居住山头的苗族祖先, 擅长狩猎야영지를 정할 경우, 절대적으로 산봉우리나 산꼭대기를 피해야 하고, 또한 계곡도 안 되는데, 밤에 추워서 잠이 깰 수 있다营地选址, 尽量避免在棱脊或山顶上, 也不要在溪流旁, 否则晚上会将你冻醒
        우리는 우리의 산:    我们是我们的山
        우리는 어디서 왔고, 우리는 무엇이며, 우리는 어디로 가는가:    我们从何处来?我们是谁?我们向何处去?
        우리는 챔피언:    爆走兄弟let's & go!!
        우리는 싸우지 않아:    我们不战斗
        우리는, 그날의 새벽을 알고 있다:    那个黎明,我们都知道
        우리는 동물원을 샀다:    我家买了动物园
        우리는 댄스소녀:    舞动青春
        우리동네 예체능:    我们小区艺体能

相邻词汇

  1. 우리는 댄스소녀 什么意思
  2. 우리는 동물원을 샀다 什么意思
  3. 우리는 싸우지 않아 什么意思
  4. 우리는 어디서 왔고, 우리는 무엇이며, 우리는 어디로 가는가 什么意思
  5. 우리는 우리의 산 什么意思
  6. 우리는 챔피언 什么意思
  7. 우리는, 그날의 새벽을 알고 있다 什么意思
  8. 우리다 什么意思
  9. 우리동네 예체능 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT